Thursday, April 02, 2020

Perjalanan ku




Lelah ku menelusuri jalan setapak
Tapi tak kunjung jua ku menemukan apa yang ku tuju
Tak tau di manakah aku akan berteduh nanti
Batin ini menginginkan diriku untuk terus berjalan
Namun kini semangat mulai pudar, harapan mulai luntur
Diri ini terdiam membisu melihat perjalanan tak kunjung sampai
Aku menoleh kebelakang
Namun yang tampak hanya rumput sepanjang jalan
Ku menatap ke depan
Tetapi yang ada hanya pandangan kosong tanpa tujuan
Mencoba memahami apa yang telah ku lewati
Mengingat siapa yang telah ku hampiri
Berharap seberkas cahaya datang menuntunku
Mulai terbesit
Mulai terdengar suara hati
Apa sebenarnya tujuanku
Untuk terus menelusuri jalan yang membuatku tak mengerti.

Ditulis di: Reuleut, Aceh Utara 24 Mei 2014


I REALLY LOVE YOU LYRICS (K-MOVIE, CUNNING SINGLE LADY OST) FAVORITE SONG





I REALLY LOVE YOU LYRICS
(K-MOVIE, CUNNING SINGLE LADY OST)
FAVORITE SONG

haneuri jeonghan inyeoneul igiryeogo hae bwado andoeneun geol aljiman
geudaereul mannalttae mada deulkilkka duryeowo mam sogeuroman maeil doesaegin geu mal

jeongmal saranghamnida geudael jeongmalsaranghamnida geudael
jeongmal saranghamnida geudael nan saranghamnida geudael
iban gadeuk maemdolda gyeolguk haji motago
samkyeo beorigieneun neomu sseudisseun geu mal
jeongmal gaseumgipi saranghamnida geudael

eonjenga daeumsesange ttodareun sarmeul jundamyeon geuttaen gihoereul jwoyo
geudaereul mannalttae mada myeotbeonigo sorinae gobaekhallae neomu gidarin geumal

jeongmal saranghamnida geudael jeongmalsaranghamnida geudael
jeongmal saranghamnida geudael nan saranghamnida geudael
barabogiman haedo walkak nunmuri nawa
mein mogeul pinggyero haji motaneun geu mal
jeongmal gaseumgipi saranghamnida geudael

i saenge kkeutnalkkaji hamkkehalsun eopgetjiman gieokhaejwoyo
uri barami doemyeon hangsang hamkkehalkkeoya o

jeongmal saranghamnida (nunmulladorok) geudael
jeongmalsaranghamnida (modeungeol irheodo) geudael
jeongmal saranghamnida (naui jeonbuin) geudael
nan saranghamnida (jeongmal saranghaeyo) geudael
barabogiman haedo walkak nunmuri nawa
mein mogeul pinggyero haji motaneun geu mal
jeongmal gaseumgipi saranghamnida geudael


English Translation 

I try to beat the destiny that has already been decided but I know it won’t work
But every time I meet you, I’m afraid that I’ll get caught
For having those words that I repeat every day inside my heart
I really love you, I really love you
I really love you, I really love you
Those words fill up my mouth but I can’t say it
The words are too bitter to swallow
I really love you from the bottom of my heart
If we get another life in the next world, give me a chance then
Every time I meet you, I want to confess my feelings
With words I’ve been waiting for such a long time
I really love you, I really love you
I really love you, I really love you
Just looking at you makes me tear
Words I can’t say with the excuse of a locked throat
I really love you from the bottom of my heart
Although we can’t be together till the end, please remember
If we become the wind, we’ll always be together
I really love you (to tears)
I really love you (even if I lose everything)
I really love you (my everything)
I love you (I really love you)
Just looking at you makes me tear
Words I can’t say with the excuse of a locked throat
I really love you from the bottom of my heart

Kamu Dalam Catatanku



Kutitipkan sebuah sapa
Untukmu
Pemilik sebuah nama berwajah dingin namun menghangatkan

Padamu selalu ada kerinduan
Yang menyisa pada sepenggal senja

Hadirmu bagai riuh pada jejak berantaikan sunyi
Menyapaku lewat sebuah pesan suara
Menyuguhkan serangkai canda tawa.

Dirimu yang sangat memahami sudut kotaku
Kini menjadi cerita yang memenuhi buku harian ku

Aku hanya mampu menerka senyummu dalam sepertiga malamku
Bertanya kabar melalui bintang
Menunggu izin Pemilik waktu untuk bertemu muka melepas rindu

Kamu, dalam catatan ku pada Maret bercerita 🤗

Ditulis di: Tirta Kencana, 01 April 2020
Leofah_